quarta-feira, 4 de maio de 2011

PORTUGUÊS AO ALCANCE DE TODOS - 4

Estou apresentando-lhe, hoje, as situações-problema da Língua Portuguesa do número 151 a 200. Ao final, você terá 20 questões - uma pequena avaliação. Caso queira receber o gabarito, escreva-me. Estudo sempre! Um pouquinho por dia. As frases que estiverem dentro do quadrinho estão erradas, apesar de serem muito usadas. Logo depois, faço uma explicação rápida, se ter a intenção de fazer gramática e, em seguida, as mesma frases dos quadrinhos só que corrigidas.

150. Proíbo-o de sair. Proibiram os alunos que saíssem antes da hora determinada. O capitão proibiu os soldados o uso do fumo. Se proibisse à comercialização de insulina, metade da população já estaria morta.
O verbo PROIBIR tem um objeto indireto de pessoa com a preposição A (ao – aos – à – às) e um objeto direto de coisa, sem preposição.
Portanto, Proíbo-lhe sair. Proibiram aos alunos que saíssem antes da hora determinada. O capitão proibiu aos soldados o uso do fumo. Se proibisse a comercialização de insulina, metade da população já estaria morta.


151. Todos os detentos evadiram do presídio federal. Na confusão, o menino evadiu. Neste presídio nenhum preso conseguirá evadir. Conseguiu evadir dos fãs. Evadiu a um castigo. Após a ventania, a fumaça densa evadiu.
O verbo EVADIR, no sentido de fugir, escapulir, escapar é PRONOMINAL. Assim eu me evado, tu te evades...
Portanto, Todos os detentos evadiram-se do presídio federal. Na confusão, o menino evadiu-se. Neste presídio nenhum preso conseguirá evadir-se. Conseguiu evadir-se dos fãs. Evadiu-se a um castigo. Após a ventania, a fumaça densa evadiu-se.


152. As palavras proparoxítonas têm assento na antepenúltima sílaba. Tomou acento à mesa, pegou o pão e comeu-o. Depois do acordo ortográfico muitos pensam que não existe mais assento.
ACENTO = inflexão de voz, uma notação léxica. ASSENTO = dá nome ao móvel sobre o qual nos sentamos.
Portanto, As palavras proparoxítonas têm acento na antepenúltima sílaba. Tomou assento à mesa, pegou o pão e comeu-o. Depois do acordo ortográfico muitos pensam que não existe mais acento.


153. Não lhe estou censurando. Não lhe amo mais. Mas, eu não lhe vi passando. Eu lhe conheci desde criança. Todos lhe estimam. Beijamos-lhe ternamente. Todos lhe cumprimentam pela conquista do título.
Uma das funções do pronome é substituir um termo da frase. Os pronomes O – A – OS – AS são substitutos de um objeto direto; os pronomes LHE – LHES, na maioria dos casos, substituem o objeto indireto. Os pronomes ME – TE – SE – NOS – VOS ora substituem o objeto direto, ora o indireto, dependendo da transitividade do verbo. Assim: Eu vi as estrelas = eu as vi, porque estrelas é um objeto direto; eu disse ao menino a verdade = eu lhe disse a verdade, porque ao menino é indireto. Nas frases: ela me disse a verdade = me é objeto indireto; ela me ama = me é objeto direto, por causa da transitividade dos verbos.
Portanto, Não o estou censurando. Não a amo mais. Mas, eu não a vi passando. Eu o conheci desde criança. Todos o estimam. Beijamo-lo ternamente. Todos o cumprimentam pela conquista do título.


154. Pagaram o médico com notas falsas. Paguei às contas. Paguei as enfermeiras. Pagamos às nossas dívidas. Paguei-o as despesas. Paguei-lhe às despesas. Mesmo que lhes déssemos tudo, nunca conseguiríamos pagar os pais e os professores.
O verbo PAGAR tem um objeto direto de coisa e um objeto indireto de pessoa com a preposição A (ao – aos – à – às). Caso você queira substituir os objetos por pronomes, observe as seguintes frases: paguei as dívidas = paguei-as; paguei ao comerciante = paguei-lhe; paguei as dívidas ao comerciante = paguei-lhas.
Portanto, Pagaram ao médico com notas falsas. Paguei as contas. Paguei às enfermeiras. Pagamos as nossas dívidas. Paguei-lhe as despesas. Paguei-lhe as despesas. Mesmo que lhes déssemos tudo, nunca conseguiríamos pagar aos pais e aos professores.


155. O verbo flexiona de acordo com o sujeito da frase. O advérbio, a conjunção, a preposição e a interjeição não flexionam. Os nadadores flexionam antes de mergulhar na piscina. Os advérbios nunca flexionam.
O verbo FLEXIONAR (sofrer flexões, sofrer variações) é pronominal.
Portanto, O verbo se flexiona de acordo com o sujeito da frase. O advérbio, a conjunção, a preposição e a interjeição não se flexionam. Os nadadores se flexionam antes de mergulhar na piscina. Os advérbios nunca se flexionam


156. Ele está atento de todos os movimentos dos estudantes. Era indócil com os idosos. Quando jovens somos indiferentes dos problemas políticos. O filho deve ser semelhante com o pai. Os políticos não são sensíveis com os problemas sociais. Fale-me todos os números inferiores de dez.
Temos, aqui, casos de regência nominal: substantivos, adjetivos ou advérbios que são transitivos, isto é, precisam de um complemento preposicionado. Nesse caso, as palavras ATENTO – INDÓCIL – INDIFERENTE – SEMELHANTE – SENSÍVEL – INFERIOR exigem a preposição A (ao – aos – à – às).
Portanto, Ele está atento a todos os movimentos dos estudantes. Era indócil aos idosos. Quando jovens somos indiferentes aos problemas políticos. O filho deve ser semelhante ao pai. Os políticos não são sensíveis aos problemas sociais. Fale-me todos os números inferiores a dez.


157. Os pais provêm a casa de alimentos. Proviram-se de alimentos para passar meses na floresta Amazônica. Se você se provisse não passaria fome, agora, no inverno, disse a formiga à cigarra.
O verbo PROVER (abastecer, providenciar, sortir...), curiosamente, segue a conjugação de dois modelos. Os tempos derivados do presente são conjugados como o verbo VER; nos outros tempos, conjugados como o VENDER. Eu vejo = eu provejo; ele vendeu = ele proveu; se ele vendesse = se ele provesse.
Portanto, Os pais proveem a casa de alimentos. Proveram-se de alimentos para passar meses na floresta Amazônica. Se você se provesse não passaria fome, agora, no inverno, disse a formiga à cigarra. 


158. Perdoai às nossas ofensas assim como perdoamos os nossos devedores. Perdoou-o pelas ofensas recebidas. O pai perdoou o filho pela falta grave. Perdoai os homens, porque eles não sabem o que fazem.
O verbo PERDOAR é construído com objeto direto de coisa e indireto de pessoa com a preposição A (ao – aos – à – às).
Portanto, Perdoai as nossas ofensas assim como perdoamos aos nossos devedores. Perdoou-lhe as ofensas recebidas. O pai perdoou ao filho a falta grave. Perdoai aos homens, porque eles não sabem o que fazem.


159. Os herdeiros repartiram entre eles os bens deixados pelos avós. Nada mais existe entre si. A história foi acompanhada por si próprios. Os jogadores não se entendiam, brigavam muito entre eles mesmos.
A expressão ENTRE SI só poderá ser usada quando se referir a um sujeito de terceira pessoa do plural e trouxer ainda a ideia de reciprocidade. Caso isso não ocorra, devemos usar entre eles.
Portanto, Os herdeiros repartiram entre si os bens deixados pelos avós. Nada mais existe entre eles. A história foi acompanhada por eles próprios. Os jogadores não se entendiam, brigavam muito entre si mesmos.


160. Meu amigo perdeu a vida num terrível incidente. Uma greve de trabalhadores do comércio é considerada um grave acidente. Na assembleia dos trabalhadores, houve um acidente sério. Os incidentes do terreno dificultam o acesso à cidade do Rio. Nos fins-de-semana prolongados, aumenta o número de incidentes nas rodovias.
ACIDENTE = um acontecimento trágico, pontual e também uma variação de terreno. INCIDENTE = fato episódico, sem grandes consequências, superveniente.
Portanto, Meu amigo perdeu a vida num terrível acidente. Uma greve de trabalhadores do comércio é considerada um grave incidente. Na assembleia dos trabalhadores, houve um incidente sério. Os acidentes do terreno dificultam o acesso à cidade do Rio. Nos fins-de-semana prolongados, aumenta o número de acidentes nas rodovias.


161. Meus filhos formaram em cursos técnicos oferecidos pelo governo. Estudantes que trabalham durante todo o dia não conseguiram ainda formar. Muitos estão formando sem nenhuma qualificação.
O verbo FORMAR, no sentido de concluir um curso, é PRONOMINAL.
Portanto, Meus filhos formaram-se em cursos técnicos oferecidos pelo governo. Estudantes que trabalham durante todo o dia não conseguiram ainda formar-se. Muitos estão formando-se sem nenhuma qualificação. 


162. Ensinei os meninos as lições de Matemática. Ensinei aos meninos falarem corretamente. Jesus, nas sinagogas, ensinou os homens o amor ao próximo. Ensinou os filhos que devem sempre respeitar os mais velhos.
O verbo ENSINAR poderá ser construído com objeto indireto de pessoa e direto de coisa. Quando construído com objeto direto de pessoa, o objeto indireto deve estar no infinitivo.
Portanto, Ensinei aos meninos as lições de Matemática. Ensinei os meninos a falarem corretamente. Jesus, nas sinagogas, ensinou aos homens o amor ao próximo. Ensinou aos filhos que devem sem respeitar os mais velhos.    


163. O menino percebeu que a pergunta se dirigia a si e não ao colega. Ele falava contra ele mesmo. Os alunos reclamavam do professor que exigia muito de si. A guerra só deixa desgraças após ela. Maria, quero falar a verdade a si. 
O pronome SI só poderá ser usado em frases reflexivas e/ou recíprocos – sujeito agente e paciente ao mesmo tempo.
Portanto, O menino percebeu que a pergunta se dirigia a ele e não ao colega. Ele falava contra si mesmo. Os alunos reclamavam do professor que exigia muito deles. A guerra só deixa desgraças após si. Maria, quero falar a verdade a você.


164. Foi proibida entrada a todos os forasteiros. Foi proibido a entrada de pessoas estranhas. É bom estas cervejas de Petrópolis. São boas cervejas daqui! É bom a água sempre filtrada. É necessária pesquisa de micróbios. É desnecessário a importação de matérias-primas.
O verbo SER + ADJETIVO ficam no singular, quando se referem a um substantivo tomado em sentido amplo, sem a definição do artigo ou pronome demonstrativo.
Portanto, Foi proibido entrada a todos os forasteiros. Foi proibida a entrada de pessoas estranhas. São boas estas cervejas de Petrópolis. É bom cervejas daqui! É boa a água sempre filtrada. É necessário pesquisa de micróbios. É desnecessária a importação de matérias-primas.


165. A polícia havia aprendido as armas dos bandidos. Os alunos não haviam ainda apreendido a lição. O governo fez campanha para aprender todas as armas de fogo. Muitos não sabem perder, não sabem aprender a derrota.
Temos aqui outro caso de palavras parônimas, com letras e fonemas parecidos. APRENDER = instruir, efeito de um ensinamento; APREENDER = assimilar, trazer para si mesmo.
Portanto, A polícia havia apreendido as armas dos bandidos. Os alunos não haviam ainda aprendido a lição. O governo fez campanha para apreender todas as armas de fogo. Muitos não sabem perder, não sabem apreender a derrota.


166. O rei incumbiu ao ministro fiscalizar a arrecadação de impostos. Incumbi-lhe de fazer a declaração de bens da empresa. Incumbiu ao amigo de representá-lo em juízo.
O verbo INCUMBIR traz objeto direto de pessoa e indireto de coisa com a preposição DE (do – da – dos – das).
Portanto, O rei incumbiu o ministro de fiscalizar a arrecadação de impostos. Incumbi-o de fazer a declaração de bens da empresa. Incumbiu o amigo de representá-lo em juízo.  


167. O fogo rapidamente irradiou pelas dependências do hotel. Sua fama de bom professor irradiava por todo o país. O calor do incêndio irradiou. Uma sensação de alívio irradiou por toda a cidade. As dores do braço irradiavam para os dedos.
O verbo IRRADIAR, no sentido de propagar-se, espalhar-se, expandir-se, é pronominal.
Portanto, O fogo rapidamente irradiou-se pelas dependências do hotel. Sua fama de bom professor irradiava-se por todo o país. O calor do incêndio irradiou-se. Uma sensação de alívio irradiou-se por toda a cidade. As dores do braço irradiavam-se para os dedos.


168. Ele é surdo de tudo. Cometeu um crime de traição dos princípios morais. Ele estava decidido de falar a verdade nos tribunais. O pai permaneceu surdo com os rogos da criança. Estou decidido de viajar pelo Brasil.
Temos, aqui, casos de regência nominal: substantivos, adjetivos ou advérbios que são transitivos, isto é, precisam de um complemento preposicionado. Nesse caso, as palavras SURDO – TRAIÇÃO – DECIDIDO exigem a preposição A (ao – aos – à – às).
Portanto, Ele é surdo a tudo. Cometeu um crime de traição aos princípios morais. Ele estava decidido a falar a verdade nos tribunais. O pai permaneceu surdo aos rogos da criança. Estou decidido a viajar pelo Brasil.


169. Se eu não lhe conhecesse, não lhe deixaria entrar. Eu não lhe cumprimentei, porque estava acompanhado de um desafeto. Não lhe vi chegar. Devemos obedecê-lo sempre, professor. Não o quero bem.  Eu muito lhe admiro.
Uma das funções do pronome é substituir um termo da frase. Os pronomes O – A – OS – AS são substitutos de um objeto direto; os pronomes LHE – LHES, na maioria dos casos, substituem o objeto indireto. Os pronomes ME – TE – SE – NOS – VOS ora substituem o objeto direto, ora o indireto, dependendo da transitividade do verbo. Conhecer a transitividade dos verbos é um desafio para todos o que querem aprender bem a língua portuguesa. Assim: Eu vi as estrelas = eu as vi, porque estrelas é um objeto direto; eu disse ao menino a verdade = eu lhe disse a verdade, porque ao menino é indireto. Nas frases: ela me disse a verdade = me é objeto indireto; ela me ama = me é objeto direto, por causa da transitividade dos verbos.
Portanto, Se eu não o conhecesse, não o deixaria entrar. Eu não o cumprimentei, porque estava acompanhado de um desafeto. Não a vi chegar. Devemos obedecer-lhe sempre, professor. Não lhe quero bem. Eu muito o admiro.


170. O povo acusava ao prefeito de má administração. Acusavam-lhe de roubar dinheiro público. O promotor acusa o prefeito sobre o assalto ao banco. O menor acusou ao policial de agressão. Acusou ao irmão diante do pai. Pressionado, acusava ao colega por todas aquelas travessuras. A testemunha acusou ao sequestrador no tribunal.
O verbo ACUSAR exige objeto direto de pessoa e indireto de coisa com a preposição DE (do – da – dos – das).
Portanto, O povo acusava o prefeito de má administração. Acusavam-no de roubar dinheiro público. O promotor acusa o prefeito do assalto ao banco. O menor acusou o policial de agressão. Acusou o irmão diante do pai. Pressionado, acusava o colega por todas aquelas travessuras. A testemunha acusou o sequestrador no tribunal.


171. Para a infidelidade ao companheiro não há remédio. Uma infidelidade ao outro é entendida como uma infidelidade a si mesmo. Sua infidelidade à esposa me deixava indignado.
INFIDELIDADE sendo um termo regente exige a preposição PARA COM antes do termo regido.
Portanto, Para a infidelidade para com o companheiro não há remédio. Uma infidelidade para com o outro é entendida como uma infidelidade para consigo mesmo. Sua infidelidade para com a esposa me deixava indignado.


172. Aconselhei-lhe a que estudasse mais. Aconselhei-o que estudasse mais. Aconselhei-lhe ao estudo. Aconselhei-o o estudo. Os pais aconselham os filhos que vivam com honestidade e não se envolvam em falcatruas.
O verbo ACONSELHAR admite duas maneiras de ser construída a frase, como transitivo direto e indireto, tanto para pessoa, quanto para coisa. O que o verbo não admite é a construção com dois objetos diretos (sem preposição) ou dois objetos indiretos (com preposição).
Portanto, Aconselhei-lhe que estudasse mais. Aconselhei-o a que estudasse mais. Aconselhei-lhe o estudo. Aconselhei-o ao estudo. Os pais aconselham aos filhos que vivam com honestidade e não se envolvam em falcatruas. Os pais aconselham os filhos a que vivam com honestidade e não se envolvam em falcatruas.   


173. Aprendi a respeitar as pessoas que lido. Os meninos que José Pacheco lida foram abandonados pelas autoridades e pelos pais. Os bandidos que o delegado sabia lidar eram muito perigosos.
O verbo LIDAR, no sentido de cuidar, assistir, tratar, exige a preposição COM.
Portanto, Aprendi a respeitar as pessoas com que (com as quais) lido. Os meninos com que (com as quais) José Pacheco lida foram abandonados pelas autoridades e pelos pais. Os bandidos com que (com os quais) o delegado sabia lidar eram muito perigosos.


174. Precisa-se operários especializados. Os árbitros de futebol precisam dos relógios antes de o jogo começar. Os políticos precisam mais vergonha na cara. Precisam de todas as máquinas para que nada aconteça.
O verbo PRECISAR, no sentido de necessitar, ter necessidade, é transitivo indireto, regido pela preposição DE (do – da – dos – das); mas, no sentido de acertar, programar, consertar, condicionar é transitivo direto, sem preposição.
Portanto, Precisa-se de operários especializados. Os árbitros de futebol precisam os relógios antes de o jogo começar. Os políticos precisam de mais vergonha na cara. Precisam todas as máquinas para que nada aconteça.


175. Toda criança lambuza quando come bombons. Quem nunca comeu melado, quando come, lambuza. Lambuzou todo ao engraxar os sapatos. As cozinheiras lambuzam ao mexer nas panelas.
O verbo LAMBUZAR, no sentido de sujar-se, emporcalhar-se, é pronominal.
Portanto, Toda criança se lambuza quando come bombons. Quem nunca comeu melado, quando come, lambuza-se. Lambuzou-se  todo ao engraxar os sapatos. As cozinheiras lambuzam-se ao mexer nas panelas.


176. Fique tranquilo, pois isso também aconteceu com o João. Isso só acontece com quem não tem costume de obedecer. Aconteceu comigo a mesma coisa que aconteceu com você. Isso pode acontecer com todo mundo. Acontecia muitos fatos estranhos naquela casa onde morava uma bruxa.
O verbo ACONTECER, no sentido de suceder, ocorrer, é transitivo indireto e deve ser regido da preposição A (ao – aos – à – às).
Portanto, Fique tranquilo, pois isso também aconteceu ao João. Isso só acontece a quem não tem costume de obedecer. Aconteceu-me (a mim) a mesma coisa que aconteceu a você. Isso pode acontecer a todo mundo. Aconteciam muitos fatos estranhos naquela casa onde morava uma bruxa.


177. Cruzo com você todos os dias. Será por que cruzamos outra vez? Até logo! Amanhã, a gente cruza de novo! Cruzei com João quando ia para o trabalho. Foguetes e rojões cruzavam no ar. Aviões na segunda grande guerra cruzavam nos ares, como um enxame.
O verbo CRUZAR, no sentido de encontrar-se com, topar-se com, é pronominal.
Portanto, Cruzo-me com você todos os dias. Será por que nos cruzamos outra vez? Até logo! Amanhã, a gente se cruza de novo! Cruzei-me com João quando ia para o trabalho. Foguetes e rojões cruzavam-se  no ar. Aviões na segunda grande guerra cruzavam-se nos ares, como um enxame.


178. Os jovens têm ambição a tudo o que lhes proporciona subir na vida. Ele é dependente a drogas. O aluno estava suspenso às aulas. Tinha ambição a riquezas, a bens, a poder, a fama.
Temos, aqui, casos de regência nominal: substantivos, adjetivos ou advérbios que são transitivos, isto é, precisam de um complemento preposicionado. Nesse caso, as palavras AMBIÇÃO – DEPENDENTE – SUSPENSO exigem a preposição DE (do – da – dos – das).
Portanto, Os jovens têm ambição de tudo o que lhes proporciona subir na vida. Ele é dependente de drogas. O aluno estava suspenso das aulas. Tinha ambição de riquezas, de bens, de poder, de fama.


179. A toda hora a senha de seu computador deve ser trocada. A todo momento, há alguém muito desatento sendo roubado. A todo instante, as mulheres são cobradas por suas atitudes e comportamentos. A todo momento, alguém está nascendo e os outros morrendo.
As expressões A TODA e A TODO exigem o artigo que acompanha o substantivo para formar uma locução adverbial. Assim:
A toda a hora a senha de seu computador deve ser trocada. A todo o momento, há alguém muito desatento sendo roubado. A todo o instante, as mulheres são cobradas por suas atitudes e comportamentos. A todo o momento, alguém está nascendo e os outros morrendo.


180. Devemos costumar-nos com a inflação. Acostuma agir com essa tranquilidade. Estamos costumados com a sua intransigência. Costume-se consigo mesmo, afinal você passa vinte e quatro horas do dia consigo mesmo.
Há uma pequena e sutil diferença entre os dois verbos. COSTUMAR = agir, ter por costume; ACOSTUMAR = adquirir por hábito, ser um hábito.
Portanto, Devemos acostumar-nos com a inflação. Costuma agir com essa tranquilidade. Estamos acostumados com a sua intransigência. Acostume-se consigo mesmo, afinal você passa vinte e quatro horas do dia consigo mesmo.


181. Os grandes atores da Globo estão bandeando para a Record. Todos os deputados do DEM bandearam para o PSDB, depois do escândalo do mensalão. Os alunos bandeiam sempre para o lado dos colegas.
O verbo BANDEAR, no sentido de sair de um lado para outro, passar de um lado para outro, é pronominal.
Portanto, Os grandes atores da Globo estão bandeando-se para a Record. Todos os deputados do DEM bandearam-se para o PSDB, depois do escândalo do mensalão. Os alunos se bandeiam sempre para o lado dos colegas.


182. Meu irmão e eu irão ao Rio de Janeiro. Tu e teu irmão irão ao Rio de Janeiro nas Olimpíadas. Tu e ele partirão antes de o sol nascer. Tu e os colegas não poderão participar do concurso público. Tu e os jogadores do Corinthians jogariam no México.
Quando entre os sujeitos figurar um de primeira pessoa, o verbo irá para a primeira pessoa do plural. Se não figurar nenhum sujeito de primeira pessoa, mas de segunda e terceira, o verbo irá para a segunda pessoa do plural.
Portanto, Meu irmão e eu iremos ao Rio de Janeiro. Tu e teu irmão ireis ao Rio de Janeiro nas Olimpíadas. Tu e ele partireis antes de o sol nascer. Tu e os colegas não podereis participar do concurso público. Tu e os jogadores do Corinthians jogaríeis no México.


183. Com a vitória, o Palmeiras classificou para a grande final do campeonato brasileiro. Os melhores candidatos nem sempre classificam. É impossível o Corinthians classificar para a Taça Libertadores da América.
O verbo CLASSIFICAR, no sentido de qualificar-se, estar qualificado para, é pronominal.
Portanto, Com a vitória, o Palmeiras se classificou para a grande final do campeonato brasileiro. Os melhores candidatos nem sempre se classificam. É impossível o Corinthians classificar-se para a Taça Libertadores da América.


184. Deus acumula os homens de benefícios. Os livros estão cumulados em cima da mesa. Ricos não amam, porque não dividem, só cumulam bens e multiplicam riquezas e amar é dividir.
CUMULAR = dotar, prodigalizar. ACUMULAR = reter, amontoar, reunir.
Portanto, Deus cumula os homens de benefícios. Os livros estão acumulados em cima da mesa. Ricos não amam, porque não dividem, só acumulam bens e multiplicam riquezas e amar é dividir.


185. Muitos têm ingratidão até aos pais. A ingratidão é uma punhalada pelas costas. Não seja ingrato a quem sempre lhe deu a mão. Muitos homens são ingratos à vida. Não sejamos ingratos aos nossos pais.
As palavras INGRATIDÃO e INGRATO exigem a preposição COM ou PARA COM.
Portanto, Muitos têm ingratidão até para com (com) os pais. A ingratidão é uma punhalada pelas costas. Não seja ingrato com (para com) quem sempre lhe deu a mão. Muitos homens são ingratos para com (com) a vida. Não sejamos ingratos para com (com) os nossos pais.


186. Ele hesita de casar com Joana. Nós nos detínhamos a brincar com as crianças. O professor insistiu para continuarmos a pesquisa sobre a biodiversidade. Colaborou para a construção de asilos e orfanatos. O grupo hesitou de passar no mata-burros. O pai insistia para que o filho lhe dissesse a verdade.
Os verbos HESITAR – DETER-SE – INSISTIR – COLABORAR são transitivos indiretos e exigem a preposição EM (no – nas – nos – nas).
Portanto, Ele hesita em casar com Joana. Nós nos detínhamos em brincar com as crianças. O professor insistiu em continuarmos a pesquisa sobre a biodiversidade. Colaborou na construção de asilos e orfanatos. O grupo hesitou em passar no mata-burros. O pai insistia em que o filho lhe dissesse a verdade.


187. Com a denúncia de corrupção, a vida do governador complicou ainda mais. Quanto mais tentava explicar-se, mais complicava. Quase que o jogo entre Santos e Corinthians complicou.
O verbo COMPLICAR, no sentido de tornar-se difícil, trazer complicação, é pronominal.
Portanto, Com a denúncia de corrupção, a vida do governador complicou-se ainda mais. Quanto mais tentava explicar-se, mais se complicava. Quase que o jogo entre Santos e Corinthians complicou-se.


188. Ajudei ao menino na tarefa de casa. Ajudei o menino fazer a tarefa de casa. Ajudamos aos pobres em troca da vida eterna no céu. O professor ajuda aos alunos na pesquisa sobre a biodiversidade brasileira.
O verbo AJUDAR tem dupla transitividade: objeto direto de pessoa (sem preposição) e objeto indireto de coisa. Dois diretos ou dois indiretos não são admitidos numa mesma frase.
Portanto, Ajudei o menino na tarefa de casa. Ajudei o menino a fazer a tarefa de casa. Ajudamos os pobres em troca da vida eterna no céu. O professor ajuda os alunos na pesquisa sobre a biodiversidade brasileira.   


189. A arte que não tinha aptidão é a arquitetura. Minha aptidão à dança foi alimentada desde criança. Todos temos alguma aptidão a alguma coisa. Estamos aptos a servir.  Não tenho aptidão à pintura.
As palavras APTIDÃO e APTO exigem a preposição PARA.  Um lembrete: o pronome relativo que não poderá ser usado depois de uma preposição com mais de uma sílaba. Assim: para que deverá ser substituído por para o qual, para a qual, para os quais, para as quais. A expressão “todos temos” é uma silepse (concordância com ideia) de pessoa.
Portanto, A arte para a qual não tinha aptidão é a arquitetura. Minha aptidão para a dança foi alimentada desde criança. Todos temos alguma aptidão para alguma coisa. Estamos aptos para servir. Não tenho aptidão para pintura.


190. Ela é meia doida e meia poetisa. Meio-dia e meio. Tomou duas meia xícaras de café. Plantou abóboras a meia. Nossas tarefas são feitas de meia. Meio dia e meio começam as minhas aulas.
A palavra MEIO é advérbio quando não se referir a um substantivo, ficando invariável. Poderá ser substantivo, variável, quando se referir a uma peça do vestuário. Para facilitar: meio, invariável, quando significa um pouco; meio, variável, quando significa metade. Quando um trabalho, uma plantação, uma tarefa são feitos em parceria, usa-se a expressão a meias ou de meias.
Portanto, Ela é meio (um pouco) doida e meio poetisa. Meio-dia e meia (hora). Tomou duas meias (metades) xícaras de café. Plantou abóboras a meias. Nossas tarefas são feitas de meias. Meio dia e meia (hora) começam as minhas aulas.


191. O motorista desviou do poste, mas passou por cima de duas crianças. Ele desviou do caminho do bem. Desviava da responsabilidade, pois queria apenas gozar a vida.
O verbo DESVIAR, no sentido de evitar, não se assumir, fugir de, afastar-se, é pronominal.
Portanto, O motorista desviou-se do poste, mas passou por cima de duas crianças. Ele se desviou do caminho do bem. Desviava-se da responsabilidade, pois queria apenas gozar a vida.


192. Amamos e obedecemos a nossos pais. Obedecemos e amamos nossos pais. Gostamos e bebemos cervejas. Bebemos e gostamos de cervejas. Aspiramos e desejamos a glória. Desejamos e aspiramos à glória. Entramos e saímos da casa.
Construímos, aqui, frases com verbos de regências diferentes. Cada verbo tem sua regência e deve dar ao verbo o seu objeto exigido. Podemos unir os dois verbos quando têm a mesma regência. Assim: ama a menina + beija a menina = ama e beija a menina.
Portanto, Amamos nossos pais e obedecemos a eles. Obedecemos a nossos pais e amamo-los. Gostamos de cervejas e bebemo-las. Bebemos cervejas e gostamos delas. Aspiramos à glória e desejamo-la. Desejamos a glória e aspiramos a ela. Entramos na sala e saímos dela.


193. Desde pequeno inclina à Medicina. Desde pequeno tinha inclinação à Medicina. Não gostava de Engenharia, inclinava-se à arte cênica. O quadro inclinava mais à direita.
O verbo INCLINAR (ter vocação, ter aptidão, pender) é pronominal e exige a preposição PARA. A palavra INCLINAÇÃO, por associação, também exige a preposição PARA.
Portanto, Desde pequeno inclina-se para a Medicina. Desde pequeno tinha inclinação para a Medicina. Não gostava de Engenharia, inclinava-se para a arte cênica. O quadro inclinava mais para a direita.


194. O diretor preside a sessão extraordinária. Os alunos faltam as aulas, na véspera de feriados. Aludiam o problema com a maior simplicidade. Muitos aderem a ONG para se livrarem de impostos.
Os verbos PRESIDIR – FALTAR – ALUDIR – ADERIR – SUCEDER – PROCEDER são transitivos indiretos, que exigem a preposição A (ao – aos – à – às).
Portanto, O diretor preside à sessão extraordinária. Os alunos faltam às aulas, na véspera de feriados. Aludiam ao problema com a maior simplicidade. Muitos aderem à ONG para se livrarem de impostos.


195. Se os americanos deporem as armas, a paz reinará no mundo. Os soldados deporam as armas depois do acordo de paz. Se depossem as armas, o acordo poderia ser assinado. Se os egípcios deporem o ditador, haverá democracia.
O verbo DEPOR é conjugado tal qual o verbo PÔR. Basta-lhe acrescentar o prefixo DE. Assim: eu punho = eu deponho; eles puseram = eles depuseram; se ele pusesse = se ele depusesse.
Portanto, Se os americanos depuserem as armas, a paz reinará no mundo. Os soldados depuseram as armas depois do acordo de paz. Se depusessem as armas, o acordo poderia ser assinado. Se os egípcios depuserem o ditador, haverá democracia.


196. Os dinossauros são animais antidiluvianos. Tomou a vacina antetetânica. Muitos profissionais, apesar de competentes, são anteéticos. Muitos políticos são antedemocráticos. Existem muitas campanhas antefumo, antedrogas...
O prefixo ANTE significa antes de e o prefixo ANTI traz a ideia de contrário.
Portanto, Os dinossauros são animais antediluvianos. Tomou a vacina antitetânica. Muitos profissionais, apesar de competentes, são antiéticos. Muitos políticos são antidemocráticos. Existem muitas campanhas antifumo, antidrogas...


197. Fez uma apelação ao Supremo Tribunal. Apelamos a todos que enviem água ao povo do Haiti. Fez um apelo para as pessoas de boa-vontade. A sua apelação ao Supremo ainda não foi julgada.
Temos aqui três situações diferentes: o verbo APELAR exige a preposição PARA; o substantivo APELAÇÃO exige a preposição PARA; e o substantivo APELO exige a preposição A (ao – à – aos – às).
Portanto, Fez uma apelação para o Supremo Tribunal. Apelamos para todos que enviem água ao povo do Haiti. Fez um apelo às pessoas de boa-vontade. A sua apelação para o Supremo ainda não foi julgada.


198. Passará os céus e a terra. Chegará as férias em janeiro. Pode começar as aulas em fevereiro. Chegou a Uberaba os ministros acompanhando o presidente. Ocorreu muitos casos de dengue. Aconteceu algumas mortes com o alagamento.
Muitas vezes, por deficiência do ensino de linguagem, os estudantes confundem sujeito posposto com objeto direto. Isso porque perguntam ao verbo: passará o quê? Chegará o quê? E assim por diante. O sujeito deve ser encontrado sempre, como prioridade, porque sujeito e verbo formando um todo significativo. Basta-nos inverter a forma dos termos. Assim: fui eu = eu fui; as férias acabaram = acabaram as férias.
Portanto, Passarão os céus e a terra. Chegarão as férias em janeiro. Podem começar as aulas em fevereiro. Chegaram a Uberaba os ministros acompanhando o presidente. Ocorreram muitos casos de dengue. Aconteceram algumas mortes com o alagamento.


199. Tinha habilitação ao cargo de Procurador. Tinha habilitação à carreira de motorista. Recebeu a habilitação de dirigir ônibus. Com esta habilitação à carreira de magistério, poderei realizar o meu sonho. Quero uma habilitação ao serviço de guarda-noturno.
A palavra HABILITAÇÃO exige a preposição PARA.
Portanto, Tinha habilitação para o cargo de Procurador. Tinha habilitação para a carreira de motorista. Recebeu a habilitação para dirigir ônibus. Com esta habilitação para o magistério, poderei realizar o meu sonho. Quero uma habilitação para o serviço de guarda-noturno.


200. Infelizmente, todos têm antipatia de mim. Temos antipatia de tudo que desejamos, diziam os antigos. Ela tem antipatia do colega. Sua antipatia de tudo e de todos ainda vai prejudicá-lo na procura de um bom emprego.  
A palavra ANTPATIA exige a preposição A (ao – aos – à – às) ou POR (pelo – pela – pelos – pelas).
Portanto, Infelizmente, todos têm antipatia a mim (por mim). Temos antipatia a (por) tudo que desejamos, diziam os antigos. Ela tem antipatia ao (pelo) colega. Sua antipatia a (por) tudo e a (por) todos ainda vai prejudicá-lo na procura de um bom emprego.


AVALIAÇÃO DOS PROBLEMAS DESCRITOS (DO 100 A 200) 

1- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:

A – Sua visita foi rápida: chegou e saiu daqui.
B – Amamos e louvamos a Deus.
C – Nunca se viram tantas falcatruas, como atualmente.
D – Não use o xorte assim tão apertado.
E – Os rios deságuam no mar.


2- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:
A – Não se devem dizer às crianças mentiras.
B – Agôo as plantas do jardim sempre pela manhã.
C – O motorista freou bruscamente o automóvel, mas não conseguiu evitar a batida.
D – Convenceu seus alunos de que estudassem mais.
E – Quem exerce o poder tem antipatia por quem ama. Amor e poder não combinam.


3- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:
A – Não consegui habilitação para dirigir automóveis.
B – Procedeu-se à chamada dos presidiários.
C – Não dizei aos filhos o que podem ou não podem fazer.
D – Sempre quis ser professor, mas meus pais diziam que eu tinha inclinação para Engenharia.
E – Aspiramos à glória, ao sucesso, à fama, ao dinheiro.


4- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:
A – Pela manhã, tomo duas meias xícaras de café: uma, às sete; outra, às nove.
B – Eles se detinham em jogar bola nas ruas.
C – O professor me ajudou a fazer os exercícios.
D – Acontecia naquela casa mal assombrada coisas inexplicáveis.
E – Os árbitros precisam os relógios, antes do apito.


5- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:
A – Lição aprendida é lição apreendida.
B – É proibido entrada de estranhos.
C – É proibida a entrada de estranhos.
D – Obedeço às normas, aos pais, às leis, aos patrões.
E – Corinthians, Flamengo não classificaram para a Taça Libertadores da América.


6- ASSINALE A ALTERNATIVA INCORRETA:
A – Tu e meu tio não podeis sair da cidade, por ordem judicial.
B – Os advogados de políticos sempre apelam ao Supremo.
C – As pessoas com as quais lido são responsáveis pelo asfaltamento da cidade.
D – Aconselhei-o a perdoar as dívidas dos pobres.
E – Temos muitas ambições de tudo.


7- PREENCHA AS LACUNAS:
“O diretor _____ cumprimentou, tão logo _____ viu _____.”
A – os    – os    – chegar
B – lhes – os    – chegar
C – os    – os   – chegarem
D – lhes – lhes – chegarem
E – os    – lhes – chegar.


8- PREENCHA AS LACUNAS:
“Agradecemos _____ pais _____ sacrifícios que fizeram para _____ seus filhos.”
A – os   – pelos – formarem
B – aos – os      – formar
C – os   – pelos – formar
D – aos – pelos – formarem
E – os   – os      - formarem


9 - PREENCHA AS LACUNAS:
“Os _____ elegiam o papa, enquanto o fogo de fumaça branca era _____ .”
A – cordiais  – aceso.
B – cardiais  – aceso.
C – cardeais – aceso.
D – cordiais – acendido.
E – cardeais – acendido.


10 - PREENCHA AS LACUNAS:
“Devido _____ problema de abastecimento de água, _____-nos uma maior caixa d’água.”
A – ao   conveem
B – o   – convém
C – o   – convêem
D – ao – convém
E – ao – convêm


11- PREENCHA AS LACUNAS:
“Após _____ sessão de cinema, pediu _____ menino que _____ ajudasse a carregar os embrulhos.”
A – a – ao  – lhe
B – à – o   – lhe
C – a – o   – a
D – à – ao – a
E – a – ao  – a


12- PREENCHA AS LACUNAS:
“Pagar _____ dívida _____ devedores é diferente de pagar _____  dívida _____ devedores.”
A – a  – os  – à – aos
B – à  – os  – a – aos
C – a – aos – a – dos
D – à – aos – à – dos
E – a – aos – à – aos


13- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – Deposito todas as esperanças no novo governo.
B – Iam fazer dois meses que sofrera um acidente.
C – Agradecemos os professores pelo empenho na preparação e execução das aulas.
D – Assistimos os jogos da Seleção numa televisão em cores.
E – Os alunos atentaram ao que os professores diziam.


14- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – No início, os alcólatras temiam a nova lei de trânsito; hoje...
B – Dedico este poema a quem não gosta de mim.
C – O assunto sobre que dissertou não faz parte da vida das pessoas.
D – Todas as manhãs, o medido visitava seus pacientes e escutava-lhes o tórax.
E – Comprava bastante coisas na véspera do Natal.


15- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – Para os inteligentes, basta poucas palavras.
B – Preveni-lhe de que não fizesse greve.
C – A leitura de Os Miseráveis estimulou-o a fazer uma peça de teatro, uma ópera e um filme.
D – Importa as rosas e não os seus espinhos.
E – Resta poucos exercícios para você fazer.


16- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – Afim de estudar para o concurso, parou de trabalhar.
B – As dificuldades que passei não foram incluídas na minha biografia.
C – Não adiantam reclamar, agora. Por que votaram nele?
D – Urgem alternativas para o tratamento do câncer.
E – Não interessa a vocês as minhas dúvidas e aflições.



17- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – Estamos aqui para almoçarmos com vocês.
B – Devemos amarmo-nos uns aos outros.
C – Se a universidade reter meus documentos por falta de pagamentos, vou processà-la.
D – As estrelas eram brilhantes e vi-as caminharem no céu.
E – Os pais ensinavam seus filhos a estudarem sozinhos.


18- ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA:
A – Ele já sabia que tinha havido muitos acidentes na rodovia.
B – Meus filhos brigavam muito entre eles mesmos.
C – Vim correndo, tropecei, caí e fiquei fora de si.
D – Se lhe conhecesse antes, com certeza eu lhe teria amado.
E – os comunistas bandeiaram para a clandestinidade.


19- ASSINALE A MELHOR REDAÇÃO, DE ACORDO COM A NORMA CULTA:
A – Devido o aumento da violência, urgem ações educativas mais eficientes, urge existirem mais ofertas de emprego.
B – Devido ao aumento da violência, urge ações educativas mais eficientes, urge existirem mais ofertas de emprego.
C – Devido ao aumento da violência, urgem ações educativas mais eficientes, urgem existirem mais ofertas de emprego.
D – Devido ao aumento da violência, urgem ações educativas mais eficientes, urge existirem mais ofertas de emprego.
E – Devido ao aumento da violência, urgem ações educativas mais eficientes, urge existir mais ofertas de emprego.


20- ASSINALE A MELHOR REDAÇÃO, DE ACORDO COM A NORMA CULTA:
A – Devem estar havendo bastantes falcatruas, em Brasília.
B – Deve estarem havendo bastantes falcatruas, em Brasília.
C – Deve estar havendo bastante falcatruas, em Brasília.
D – Devem estarem havendo bastantes falcatruas, em Brasília.
E – Deve estar havendo bastantes falcatruas, em Brasília.